PrimavELEera, el blog de B1.1 de los cursos de español de la UPM

Bienvenidos a este blog del curso B1.1. Vuestra profesora, Ana Martínez Lara, publicará en este blog informaciones útiles para la clase.

Los estudiantes tenéis aquí un espacio para expresar opiniones, preguntar dudas, etc. Será un blog de creación colectiva del grupo B1.1 y os invito a todos a participar en él como autores, escribiendo entradas sobre cualquier tema que os parezca interesante sobre la enseñanza del español, la cultrua y la sociedad españolas, la vida en Madrid...





martes, 6 de abril de 2010

Elisabeth Hauser, Marrakech

En Semana Santa viajé a Marrakech. Diez amigos e yo estabamos alli para quarto días. Nos alojemos en un hostal muy bonito con una azotea donde había una vista maravillosa. El hostal estaba muy cerca de la Plaza principal donde había un mercado muy grande con muchas cosas diferentes. Me gustaba mucho la Plaza porque estaba concurrida todo el día. Durante el día mis amigas e yo paseabamos al mercado muchas veces y naturalmente comprabamos unas cosas tipicas marroquinas. Visitamos tambien los Palacios antiguos y famosos y los sepulcros de los reyes. Por la noche soliamos cenar conjuntos cada día a la Plaza principal donde había muchos puestos para comer. El ambiente a esta Plaza, no solo a la Plaza sino tambien en la ciudad en general era maravilloso y único. Marrakech es una ciudad muy diferente y no es comparable con una ciudad en Europa. El viaje especialmente con el grupo de diez personas era muy divertido y me gustaba mucho!

1 comentario:

  1. ¡Qué bonita ciudad Marrakech! La Plaza es maravillosa, llena de cosas sorprendentes. Yo he estado allí tres veces y siempre he descubierto algo nuevo. Una de las cosas que más me soprendió es que había un hombre que vendía dientes. Es decir, tú podías ir a su puesto, te probabas diferentes dientes y te ponía el más adecuado....

    Y ahora algunos comentarios sobre el texto de Elisabeth:
    "Diez amigos e yo estabamos allí para quarto días". Lo correcto sería decir: "Diez amigos y yo estuvimos allí cuatro días". Recordad que es un tiempo definido y, por lo tanto, usamos indefinido (lógica aplastante) y no decimos "para quatro días", recordad tamnbién que para expresar cantidad de tiempo no usamos preposición. Y se escribe "cuatro".
    Al final del texto habría que decir: "El viaje(...) fue muy divertido", pues ya terminó y lo que estás haciendo es hablar sobre el resultado, no estás describiendo el viaje en su desarrollo.

    ¿Alguién tiene algo que comentar?

    ResponderEliminar